18+
 -14° 4 м/с
USD ЦБ 64.1528
EUR ЦБ 68.4703
личный кабинет
сегодня: 04 декабря, вс

Новости Культуры в Перми

До премьеры «Cosi fan tutte» в театре оперы и балета осталось 10 дней

  • 15 сен 2011 12:56
  • 0
  • 151

До премьеры «Cosi fan tutte» в театре оперы и балета осталось 10 дней

В Пермском театре оперы и балета полным ходом идет подготовка к самой громкой премьере сезона 2011-12 — Cosi fan tutte («Так поступают все женщины») Вольфганга Амадея Моцарта под управлением Теодора Курентзиса. С 20 сентября начинаются генеральные прогоны. 24, 25, 26 и 28 сентября — премьера.

В течение полутора месяцев международная команда постановщиков репетировала оперу Моцарта, желая представить шедевр в его подлинной красоте.

Для оперных звезд международного масштаба опыт пребывания в Перми стал удивительным приключением. Позитивный настрой экстравагантной немки Симоны Кермес, любопытной и веселой шведки Марии Форсстрем, темпераментной француженки Анны Касьян, невозмутимого англичанина Бретта Полегато и наблюдательного немца Тобиаса Берндта не смутили ни капризы погоды, ни громыхающие по городу трамваи, ни тотальное незнание иностранных языков у местного населения. Их актерские способности пригодились и для того, чтобы объясниться с бабушками, продающими гладиолусы, и чтобы купить журнал в киоске. И чтобы строгие охранники Сельхозакадемии, где проходили театральные репетиции, со второго раза перестали спрашивать: «Ваши документы?», а вместо этого расплывались в улыбке.

Художник-постановщик Штефан Дитрих легко нашел общий язык с театральными портными, которые работали с копиями исторических тканей XVIII века, и с постижерами, которые впервые делали парики по немецкой технологии. А также со всеми теми, кто под его руководством воспроизвел на сцене театра подлинный интерьер залитой светом неаполитанской виллы галантной эпохи.

Режиссер Маттиас Ремус, ничуть не смущаясь парадного портрета Прянишникова со звездой героя Советского союза на груди, который висит в актовом зале Сельхозакадемии, ставил точные как часы мизансцены сложной истории взаимоотношений двух влюбленных пар. В этой истории много комического, и в процессе придумывания сценических гэгов весь состав периодически разражался бурными взрывами хохота и комментариями на всех европейских языках.

Для российских музыкантов и певцов, у многих из которых — как, например, у Станислава Леонтьева — уже сложились вполне успешные международные карьеры, работа в такой интернациональной команде и освоение премудростей аутентичного исполнения моцартовской музыки стали не меньшим приключением, чем для иностранцев — визит в Пермь. И даже оркестр MusicAeterna специально для премьеры пополнился дюжиной иностранных духовиков — лучших музыкантов из престижных оркестров мира, специализирующихся на игре на старинных инструментах.

Успехи русского состава на поприще моцартовского стиля оказались столь велики, а интерес публики к первым четырем спектаклям уже сейчас настолько превышает вместимость зала, что руководство театра приняло решение дать еще два спектакля Cosi fan tutte с Анной Касьян, Надеждой Бабинцевой, Натальей Кирилловой, Станиславом Леонтьевым, Максимом Аниськиным и Гарри Агаджаняном в июне 2012 года под управлением Теодора Курентзиса.

Теодор Курентзис, музыкальный руководитель и дирижер:

— «Так поступают все женщины» — очень современный сюжет. Его легко «переодеть» в наше время, и так довольно часто делают. Но мне кажется, что при этом теряется прелесть дистанции. Для меня важно, что это старинная история, которая в при этом очень-очень актуальна. А когда мы видим на сцене наших современников, теряется возможность удивляться тому, что уже двести лет назад могла возникнуть такая острая и для наших дней тема. Поэтому я хотел бы отстраниться от мейнстрима современной режиссуры и создать постановку в аутентичном стиле, причем, чтобы и звучание, и костюмы, и декорации соответствовали духу эпохи. Такой подход даст возможность публике оценить всю гениальность прозрения Моцарта и Да Понте.

Маттиас Ремус, режиссер:

— Как и предыдущее сочинение Моцарта «Свадьба Фигаро», эта опера оказалась новаторской для своего времени. В либретто прочитывались аллюзии на общеизвестные факты реальной действительности и иронические намеки на современников. К примеру, одним из прототипов шарлатана-доктора был популярный австрийский врач и ученый Франс Антон Месмер (1743 – 1815), который пробовал лечить людей с помощью магнитов.

Но важнее и интереснее в Cosi fan tutte даже не это. А то, что она отражает дух времени — общее настроение эпохи Просвещения, которое олицетворяет собой персонаж дон Альфонсо. Дон Альфонсо превозносит разум над чувствами, а логику использует как средство манипулирования другими людьми. В литературных аналогах, таких как «Опасные связи» Шодерло де Лакло и пьесах Пьера Мариво, события служат доказательством или опровержением какого-либо тезиса. В Cosi fan tutte циничный тезис «Женщины не могут быть верными» разбивается в финале об искренность чувств.

Штефан Дитрих, художник-постановщик:

— Эта постановка — уже третья наша совместная работа с режиссером Маттиасом Ремусом. Мы хотели создать картинку исторического фильма, который можно было бы поставить в пример, говоря о жизни в XVIII веке. Мы построили декорации, копирующие типичную неаполитанскую виллу того времени. Семиметровые стены, подпирающие светлый потолок, с которого свисают роскошные люстры, огромные окна и дверь, ведущая на веранду с видом на море.

Костюмы актрис тоже сшиты по лекалам галантного века. Как и все модницы того времени, они туго затянуты в корсеты, выгодно подчеркивающие зону декольте. А на бедра они подкладывают специальные подушечки, увеличивающие объем.

В нашем «фильме» события развиваются в течение одного светового дня. Все начинается засветло и заканчивается около полуночи. Естественно, особую роль играет свет. Важно было убедительно показать все мимолетные переходы от рассвета к закату. Я надеюсь, у нас с Хайнцем Капером это получилось.


ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
добавляя комментарий, я принимаю Правила комментирования Отправить

ВОЗМОЖНО, ВАМ ПОНРАВИТСЯ


Фото и видео репортажи





загрузка карты...
НОВОСТИ ПЕРМИ
Информационный общественно-политический портал «Новости Перми» - все новости о Пермском крае и Перми. Круглосуточная лента новостей. Фото- и видео. Источник оперативной и достоверной  информации о городе Перми и Пермском крае. Пермских новостей много, «Новости Перми» - одни, узнай первым!
©«PermNews.ru», Новости Перми, Пермь, 2010-2016
Все права защищены. Любое использование материалов допускается только с согласия редакции.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации  ЭЛ №ФС77 - 49786  выдано 10 мая 2012 г.
Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
При цитировании указывать гиперссылку на главную страницу портала с названием сайта «Новости Перми». 
Информация о погоде предоставлена порталом Gismeteo.Ru
Сайт «Новости Перми» предназначен для лиц старше 18 лет.