Фото: Лилия Пустовалова
Наш город посетил известный автор романа «Санькя». Захар Прилепин 16 ноября в библиотеке им. Пушкина прочитал для пермяков лекцию «Новейшая русская литература и новейшая российская действительность», а также рассказал, за что любит Россию и почему не впечатлен Европой.
До встречи со своими читателями журналист уделил немного времени для общения с пермскими коллегами. В первую очередь Захар Прилепин предупредил СМИшников, что к нему лучше обращаться по псевдониму.
- Прадед у меня Захар, и отца звали Захаром, хотя он Николай Васильевич. Я решил, что такое у нас родовое имя и я тоже буду зваться Захаром. Имя Евгений (настоящее имя писателя – Евгений Николаевич Прилепин – Л.П.) интеллигентское какое-то, меня так уже давно никто не называет, а когда пытаются – очень режет слух, я не готов даже откликаться на это имя.
Родился и вырос лауреат многочисленных литературных премий в деревне Ильинка в Рязанской области, о которой вспоминает с нежностью. Он не разлюбил деревню и сельский пейзаж даже после переезда в Нижний Новгород и приобретения известности, открывшей ему мир заграничных путешествий.
- Россия - ее природа, виды, поля, пространства - вызывают у меня восторг! Если неделю – две, не дай бог месяц, меня не было в стране, у меня начинает выворачиваться все наизнанку, мне так болезненно не хватает всего этого. Могу даже выйти на Площадь трех вокзалов, среди этих ментов, бомжей, поломанных людей открою бутылку пива, стою пью и чувствую счастье: русская речь, все это отвратительное, родное…
Абсолютно не согласен Прилепин с современными русскими писателями, которые называют российский пейзаж скучным, его эквивалент скучности – стабильная европейская роскошь, которая надоедает уже через три часа и не вызывает никаких эмоций. Эмоции у писателя вызывают люди, которые расселены на огромной территории России, но очень мало различаются друг от друга по сути.
- Например, люди во Владивостоке, или Калининграде, или Рязани, или Ярославле – их можно безболезненно перемещать с места на место, и они впишутся в эту ситуацию, даже не то что впишутся, они не заметят изменения ландшафта вокруг себя. В этом смысле русские радикально отличаются от итальянцев, испанцев или немцев. Там в пределах одной государственности настолько разные типажи… А у нас даже в отсутствие пресловутой национальной идеи неизменно ощущается единство людей.
Такой вывод реалист сделал из своих встреч с читателями, которых он считает интеллигенцией и количество которых от 150 до 1500 человек на город - хороший показатель.
В то же время автору «Патологии» вспомнилась главная проблема России – исчезновение моногородов, деревень. «Даже то, что происходило с деревнями в 70-80 гг., не идет ни в какое сравнение с тем, что делается сейчас. Деревни уходят на дно России, они вымирают». По его мнению, даже роман «Отверженные» Гюго и роман «Униженные и оскорбленные» Достоевского не кажутся столь чудовищным по сравнению с тем, что можно увидеть сейчас.
Таким образом разговор плавно перешел в литературное русло: писатель признался, что читает много (профессия обязывает оперативно знакомиться с творчеством друзей по цеху) и в основном в самолетах, в семье у него тоже все читают.
Разговор со своими читателями Захар Прилепин тоже начал с литературы, с монолога об особенном, престижном статусе писателя в Советской России, который очень быстро исчез году так в 1995 и возродился недавно. Далее Прилепин увел беседу в излюбленную антилиберальную тему и предоставил собравшимся возможность задать свои вопросы. 200 пришедших интеллигентов интересовались политизированной литературой, отношением писателя к образованию, мату, языку, политическим событиям, молодежи.
2 часа длилось общение, после которого оратор получил в подарок от проекта «Пермский открытый университет» и библиотеки им. А.С. Пушкина книгу о Перми и подписал всем желающим свои книги.
Для отправки комментария зарегистрируйтесь на нашем сайте
если зарегистрированы на нашем сайте:
Если вы считаете, что этот комментарий необходимо удалить с сайта, то сообщите нам об этом и укажите причину удаления: